-
11 votes
-
I improved the alphabet
23 votes -
Accent diversity is fascinating
I committed an embarrassing gaffe today. I had ordered a keyboard online from a store from the Tyneside of north-eastern England: an area with a regional accent and dialect often referred to as...
I committed an embarrassing gaffe today. I had ordered a keyboard online from a store from the Tyneside of north-eastern England: an area with a regional accent and dialect often referred to as ‘Geordie’. I habitually speak in a ‘home counties’ accent, which is sometimes regarded as a contemporary variety of received pronunciation (RP), though it sounds quite different to historical and conservative varieties of that accent. A salesman called me earlier to inform me that the keyboard I wanted was out of stock, but that they would be happy to refund me if I didn’t want to wait for new inventory. Seemingly between the accent difference and the poor audio quality inherent to phone calls I misinterpreted ‘keyboard’ as ‘cable’, insisting with increasing urgency that I have USB-C cables in plenty and that they needn’t worry about supplying one with the order. We both went about in circles for a few minutes until it dawned on me what I was doing, at which point intense embarrassment flushed over me. Oops!
Accent diversity in Britain is rich and regional. It's not hard to place where someone grew up based on their accent. Would you consider your country to be diverse in accents? Even so, are there instances of accent discrimination?
45 votes -
Progressive Punctuation: A collection of non-standard punctuation marks we should be using today
38 votes -
Arthur Verocai - Dedicada a ela (1972)
8 votes -
Lous and The Yakuza - Takata (Live performance, 2023)
3 votes -
Elis Regina & Tom Jobim - Águas de Março (1974)
6 votes -
Windows 11's latest endearing mess contains rigorously enforced Britishisms
18 votes -
ChatGPT is cutting non-English languages out of the AI revolution
16 votes -
Artificial Intelligence Sweden is leading an initiative to build a large language model not only for Swedish, but for all the major languages in the Nordic region
6 votes -
This sound, the soft D, only exists in one language: Danish
9 votes -
Mirny Mine – Döda Solen (2023)
2 votes -
Greenlandic MP refused to speak Danish during a debate in the Danish parliament and instead spoke in her native Inuit language
6 votes -
The history of the Hawaiian Luau
6 votes -
The best writing about punctuation. Full stop.
2 votes -
The history of the boycott: How one Englishman’s name has ended up in every dictionary since 1888
8 votes -
Ox
8 votes -
The Big Five are word vectors
4 votes -
A Gaelic-speaking warrior queen called Aud is central to an emerging theory that Scottish and Irish Celts played a far bigger role in Iceland's history than realised
6 votes -
Teaching ChatGPT to speak my son's invented language
13 votes -
Artificial intelligence in communication impacts language and social relationships
2 votes -
The long history of the figurative 'literally'—and eight great writers who used it
2 votes -
Multi-lingual online keyboard
3 votes -
We're all Wittgensteinians now
6 votes -
Shaka, When the Walls Fell - ChatGPT tries to speak a contextual minimalist conlang
5 votes -
Scientists have identified the oldest-known inscription referencing the Norse god Odin on part of a gold disc unearthed in western Denmark
6 votes -
Roald Dahl books rewritten to remove language deemed offensive
14 votes -
Over-reliance on English hinders cognitive science
4 votes -
Anglish: English without the 'foreign' bits
6 votes -
The mystery of the world’s oldest billboard
3 votes -
How artificial intelligence is helping us decode animal languages
7 votes -
World's oldest runestone found in Norway – 2,000-year-old inscription is among the earliest examples of words recorded in writing
9 votes -
Hanabie - Pardon me, I have to go now [お先に失礼します] (2023)
4 votes -
The year woke broke: A brief history of a contested word
2 votes -
Three dead following shooting by 69 year old man in Paris
6 votes -
Andre Antunes - If System of a Down were from India, Nooran Sisters x SOAD (Patakha Guddi remix, 2022)
5 votes -
Anyone know more music like this album (Crumbling by Mid-Air Thief)?
3 votes -
Stromae: Tiny Desk Concert (2022)
6 votes -
How to speak honeybee
7 votes -
BABYMETAL - Monochrome (Official lyric version, 2022)
3 votes -
The Lion King: Tiny Desk Concert (2022)
3 votes -
Oldest known sentence written in first alphabet discovered – on a head-lice comb
7 votes -
If you speak another language other than English, what are some interesting differences with English in its vocabulary?
I love languages, and one of the great things about learning other languages - or even just learning about them - is how it expands your mental horizons. One of the first things you notice is that...
I love languages, and one of the great things about learning other languages - or even just learning about them - is how it expands your mental horizons. One of the first things you notice is that many words don't correspond 1:1 with each other in distinct languages. Sometimes, what you think of as one concept gets partitioned out into one, two, three, four distinct word forms in another language. Other times it's the opposite, and distinctions are lost. What are some interesting vocabulary/lexicon differences between English and another language you're familiar with? I'll give some examples:
- Russian motion verbs are a lot more complex than English ones. There are two distinct words for "to walk", idti and xodit'. The former is used for walking in one direction, the latter for walking in multiple or unspecified directions. The former is also used for single actions while the latter is for habitual action. Russian makes this distinction in every common verb for motion. It also makes a distinction between going by foot and going by a means of transportation, like a car, a bicycle, or a train. In English, you could say "I walked to the store" to specify you went by foot, but you could also say "I went to the store" and the mode of transportation is unspecified. In Russian, there is no single verb "go" that doesn't imply either by foot or not by foot. You have to use either idti/xodit' "go by foot" or exat'/ezdit' "go by some means of transportation". (As I understand it, I'm not a native speaker of Russian, just studied it a bit.)
- Terms of kinship are a big topic. Wikipedia lists six distinct basic forms of kinship terminology, and that's just scratching the surface. Some languages distinguish between the maternal and paternal side of the family, others do not. Some do not distinguish cousins and siblings. Some make distinctions between elder and younger family members with distinct words. Unfortunately, I don't speak any languages that are markedly different from English. But even in my native Norwegian, which is closely related to English, there are some differences, such as:
- First cousin is a distinct stem (søskenbarn, lit. sibling-child, i.e. the child of your parent's sibling) from second cousins (tremenning). There are also distinct words for cousin (no gender specified) and female (kusine) and male (fetter) cousins.
- Maternal and paternal grandparents are distinguished.
- I struggled to understand what the hell a "cousin once removed" was until I realized it's a kind of family relation that has no name in Norwegian.
- Or it could just be a single word. For instance, English has one word, "suspicious", meaning both an attitude towards another person's behavior (suspicious of) and that behavior itself (behaving in a suspicious manner). In Norwegian, those are two distinct words: mistenksom (suspicious of) and mistenkelig (behaving suspiciously).
I've only studied a couple of languages seriously. But I also have an interested in constructed languages as a hobby, so I've dabbled in a lot of languages, looking to pilfer ideas for my own projects. I really think it's expanded my view of the world, by showing that categories that seem obvious, really aren't. That's a lesson I've tried to transfer to other areas of life.
I also think it leads into philosophy, because it's really a question of how to divide up semantic space. If we imagine the theoretical space of all things that could ever be spoken about, how do we divide up that space into distinct words? Which categories do we choose to represent as meaningful, and which ones are relegated to being a sub-aspect of another category, only distinguishable by context? I imagine that in a culture with large family units, it makes more sense not to distinguish "brother" from "male cousin", than a culture in which nuclear families are the norm, for instance.
Do you have any cool examples of how vocabulary works differently in other languages, whether it be a single word or a large class of words? Or examples of times when encountering a different way of describing the world by learning another language led to insights in other areas of life?
25 votes -
Things unexpectedly named after people
10 votes -
BABYMETAL – Divine Attack 神撃 (Official visualizer, 2022)
4 votes -
La Bottine Souriante - Francofolies (2001)
2 votes -
Minneapolis church still holds services in Norwegian – congregation was founded in 1922 at the tail end of a decades-long migration of Norwegians to Minnesota
6 votes -
Disney+ adds indigenous language dubs of Lion King, Moana, and Bambi
2 votes -
Fantastic false cognates - words that seem related, but aren’t
11 votes -
English has twenty vowels
10 votes